artists: / artistas:
Alina Palamarciuc, Moldavia
Alina Zaharia, Romenia
Alvin Ng, Singapore
Celestino Monteiro, Portugal
Dmitry Biriukov, Russia
Filipe Rodrigues, Portugal
Helder de Carvalho, Portugal
Isabel Mourão Alves, Portugal
Joanne Betts, England
Jorge Baldwin, Peru
Pedro Alves da Veiga, Portugal
Pilar Andaluz, Portugal
Raimundo Martinez, Spain
RKLSK, Ukraine
Sascha Kürschner, Germany
Tânia OP, Portugal
Victor Escaleira, Portugal
we cordially invite you | convidamos cordialmente para
VISION OF GOD
VISÃO DE DEUS
group exhibition - inauguration
exposição de grupo - inauguração
Saturday | Sábado
25.03.23, 16h
Introduction | Introdução:
Patrícia Calvário, José Eduardo Franco, Jacob Schmutz
in cooperation with | em cooperação com ISP
Institut supérieur de Philosophie
UCLouvain, Belgium
-
english
Given the current secular context, a time described by Heidegger as "a destitute time", in which, in Hölderlin's view, the "united three" – Heracles, Dionysius and Christ – have left the world, how would it be to see God? How would that be represented? These questions can be asked of theists, atheists, agnostics, or deists. No matter what position is taken, everyone has a conception of God. It is from this conception that the imagination is summoned to represent it.
-
português
No actual contexto secular, um tempo em que, na perspectiva de Hölderlin, os "três unidos" – Héracles, Dionísio e Cristo – deixaram o mundo e que Heidegger chama "um tempo indigente", como seria ver Deus? Como é que isso seria representado? Estas são questões que podem ser colocadas a teístas, ateístas, agnósticos ou a deístas. Seja qual for a posição adoptada, todos têm uma concepção de Deus. É a partir dessa concepção que a imaginação é convocada para a representar.